Translation of "ambiente più" in English


How to use "ambiente più" in sentences:

Insieme diamo linfa vitale all'economia locale, contribuendo a rendere le strade un posto più sicuro, senza persone che guidano distratte o in stato di ebbrezza, e promuovendo un ambiente più connesso e meno congestionato.
That’s why we partner with locals who keep Athens moving. Together we’re energizing the local economy, helping make streets safer from drunk and distracted driving, and fostering a more connected, less congested environment.
Mi piacerebbe poterla sentire suonare in un ambiente più consono.
I'd love to hear you play in a more appropriate setting.
Non vedevo l'ora di stare in un ambiente più civile.
I look forward to more civilized surroundings.
Dottor Lester, mi lusinga che lei voglia condividere i suoi pensieri con me, ma forse l'ufficio non è l'ambiente più appropriato -per una conversazione di questo tipo.
Dr. Lester, while I'm flattered you would share your feelings with me, perhaps the workplace is not the most suitable environment for this type of discussion.
(Dervaux) Abbiamo deciso di far uscire questo ragazzo... dalla casa di correzione di Saint-Féréol... per studiare le sue capacità di adattamento... in un ambiente più...
He brought us a gift, We've decided to take this boy out of St. Féréol Reformatory to study his capacity to adapt to a... more liberal environment.
Più grande è l'ambiente più facile è il controllo.
The bigger the environment, the easier the control.
Magari più tardi, dovrebbe parlargli in un ambiente più tranquillo.
Maybe later, you should talk in a quieter environment.
Mentre ogni persona cerca l'ambiente più piacevole nel mondo fisico, così i corpi dei desideri sarebbero attratti da ambienti fisici adatti alla natura dei loro desideri.
As each person seeks the environment most agreeable in the physical world, so desire bodies would be attracted to physical environments suitable to the nature of their desires.
Insieme diamo energia all'economia locale, contribuendo a rendere le strade più sicure, senza guidatori distratti o in stato di ebbrezza, e promuovendo un ambiente più connesso e meno congestionato.
Together we’re energizing the local economy, helping make streets safer from drunk and distracted driving, and fostering a more connected, less congested environment. Currently serving Klang Valley.
Considerata la mutevole natura degli inverni newyorkesi di questi anni, credo necessiti di un ambiente più controllato per il suo pisolino invernale.
Given the erratic nature of New York's recent winters, he needs a more controlled environment for his winter nap.
Di solito si fa per far sembrare l'ambiente più accogliente.
It's a staging thing-- makes the space more inviting.
E più umido è l'ambiente, più facile è modellare.
And the more humid the environment, the easier it is to mold.
Se il controller di carica non è regolabile, provare a mantenere la batteria in un ambiente più caldo.
If the charge controller is not adjustable, try to keep the battery in a warmer environment.
Il commissario responsabile per l'Ambiente, Janez Potočnik, ha dichiarato: "La decisione presa oggi contribuisce a rendere l'ambiente più sicuro per tutti.
Environment Commissioner Janez Potočnik said: "Today's decision will contribute to creating a safer environment for all.
In virtù della sua posizione, penso che potrà fare... ciò che deve in un ambiente più caloroso come casa sua.
By virtue of your position, I feel what must be done can be done in the kinder setting of your home.
Lavorare in un ambiente più facile e sicuro ti permetterà di allontanarti dal baratro?
Working in a simpler, safer way will allow you to step back from the edge?
Un ambiente più sicuro: azione per il clima e per l'ambiente
Safer environment: climate action and environment
Probabilmente spenderei i soldi extra per il forziere leggermente più grande o risparmierei o andrei per l'ambiente più economico, ma sono solo io.
I would probably spend the extra money for the slightly larger Treasure Chest or save money or go for the cheaper Ambiente, but that’s just me.
La prevenzione sanitaria ed un ambiente più adatto alle persone anziane (edifici, trasporti e infrastrutture) dovrebbero permettere agli anziani di rimanere quanto più possibile indipendenti.
Preventive health care and a more age-friendly environment (buildings, transport and infrastructure) should allow older people to stay as independent as possible.
Quindi hai pensato di venire qui, nell'ambiente più ostile conosciuto dall'uomo, senza alcun addestramento, e vedere come andava?
So you just figured you'd come out here, to the most hostile environment known to man, with no training of any kind, and see how it went?
Insieme diamo energia all'economia locale, contribuendo a rendere le strade più sicure, senza guidatori distratti o in stato di ebbrezza e promuovendo un ambiente più connesso e meno congestionato.
Together we’re energizing the local economy, helping make streets safer from drunk and distracted driving, and fostering a more connected, less congested environment. Currently serving the Brussels Region.
Le persone hanno bisogno di batterie più rispettose dell'ambiente, più economiche, che abbiano più capacità di stoccaggio e abbiano una durata maggiore.
People need batteries that are more environmentally friendly, cheaper, have more storage capacity, and have a longer life.
Raggiungendo i suoi obiettivi, non avremo solo un ambiente più sano, ma renderemo più sani anche le nostre economie, le nostre famiglie e i nostri amici.
Achieving its objectives will not only provide us a healthier environment, but also make our economies, families and friends healthier.
Colloca iPhone in un ambiente più fresco al riparo dai raggi solari e attendi alcuni minuti prima di provare a utilizzare nuovamente iPhone.
Move iPhone to a cooler location out of direct sunlight and wait a few minutes before trying to use iPhone again.
Gestire le risorse globali in modo sostenibile sarà fondamentale per una prosperità economica equa, una maggiore coesione sociale e un ambiente più sano.
Managing global resources sustainably will be key to equitable economic prosperity, greater social cohesion and a healthier environment.
Il nuovo anno è una celebrazione della comunicazione, ma puoi comunicare in un ambiente più modesto.
New Year is a celebration of communication, but you can communicate in a more modest setting.
Il trattamento nei bambini di questa malattia dovrebbe procedere nell'ambiente più calmo e favorevole.
Treatment in children of this disease should proceed in the most calm and favorable environment.
• Crea un ambiente più confortevole - tiene l'allerta dell'equipaggio e mantiene il ritmo di lavoro rifiutando fino al 87% * del calore del sole.
• Creates a more comfortable environment – keeps crew alert and maintains work rate by rejecting up to 87%* of the suns heat.
E quasi tutte le donne cercano di provare una lista di condizioni per gli uomini che sono nel suo ambiente più stretto.
And almost every woman tries to try on such a list of conditions for men who are in her close environment.
Attualmente, dopo 80 e 90 anni di crescita in un ambiente più prospero e aperto, sono diventati la forza principale della fertilità.
At present, after 80 and 90 years of growth in a more prosperous and open environment, they have become the main force of fertility.
Prima della nascita, il bambino trascorre nove mesi nell'ambiente più confortevole e sicuro che la natura possa creare.
Before birth, the baby spends nine months in the most comfortable and safe environment that nature can create.
Benché alcune aree e paesi possano registrare effetti sulla salute pubblica o l'ambiente più gravi di altri, l'inquinamento atmosferico è un problema globale.
Although some areas and countries might experience its impacts on public health or the environment more severely than others, air pollution is a global problem.
Insieme stiamo incentivando l'economia locale e promuovendo un ambiente più connesso, meno congestionato, ponendo le basi per la città intelligente del futuro.
Together we’re energizing the local economy and fostering a more connected, less congested environment and laying the foundations for the smart city of the future.
Prova a aggiungere elementi su scaffali, tavoli e altre superfici per creare un ambiente più immersivo per i tuoi personaggi!
Try adding items onto shelves, tables, and other surfaces to create a more immersive environment for your characters!
Molto probabilmente, qualcuno dall'ambiente più vicino, come si suol dire, ti fa venire la polvere negli occhi, usando te per raggiungere i tuoi obiettivi.
Most likely, someone from the inner circle, as they say, lets you dust in your eyes, using you to achieve your own goals.
I programmi alternativi riducono i tassi di assenze ingiustificate e di abbandono e contribuiscono a ristabilire un contatto con l'apprendimento e con la comunità, grazie alla creazione di un ambiente più ricettivo e flessibile.
Alternative programmes reduce truancy and drop-out rates and help in re-engaging with learning and the community, thanks to the more responsive and flexible environment.
Apriamo il rubinetto, esce l'acqua, diamo per scontato che sia sicura, e diamo per scontato che siamo padroni del nostro ambiente, più che parte di esso.
We turn on the faucet, the water comes out, we assume it's safe, and we assume that we are masters of our environment, rather than being part of it.
Questo è sensato per la colonia di formiche perché più cibo c'è nell'ambiente, più velocemente lo trovano le foraggere, più velocemente ritornano, e più formiche mandano fuori dal nido.
This makes sense for the ant colony, because the more food there is out there, the more quickly the foragers find it, the faster they come back, and the more foragers they send out.
E questi scimpanzé avrebbero vissuto una vita da scimpanzé, con altri scimpanzé, nell'ambiente più simile possibile a quello africano.
And these chimpanzees would then live the life of a chimpanzee, with other chimpanzees in an environment that was as close to Africa as possible.
Quindi, un vecchio topo esposto a un ambiente più giovane, in questo modello chiamato parabiosi, mostra un cervello più giovane e che funziona meglio.
So, what we found is that an old mouse exposed to a young environment in this model called parabiosis, shows a younger brain -- and a brain that functions better.
Possiamo immaginare che un ambiente più immersivo risolva la depressione?
Can we imagine a more immersive environment that will change depression?
Los Angeles, in conseguenza di questi sforzi, ora ha deciso di trasformarsi in un ambiente più orientato al trasporto pubblico.
Los Angeles, as a result of these efforts, has now decided to transform itself into a more transit-oriented environment.
quindi soldi per l'acquisto della sedia giusta, di un monitor, della scrivania giusta per avere un ambiente più produttivo possibile.
This is money they can invest in getting the right chair, monitor, the right desk setup, so they can have the most productive environment for them.
I materiali saranno leggeri e rinnovabili, come bambù e legno, che inoltre renderanno l'ambiente più caldo e attraente.
All the materials are going to be light and renewable, like bamboo and wood, which is also going to create this charming, warm environment.
Fin dalla scoperta di queste sorgenti profonde, l'ambiente più favorevole per la comparsa della vita è stato l'oceano.
And since the discovery of these deep-sea vents, the favored scenario for an origin of life has been in the ocean.
Jee ha il suo progetto; il pubblico ottiene un ambiente più piacevole e un altro tipo di pubblico ha spazio per esprimersi e i pubblicitari finalmente hanno qualcuno che guardi i loro annunci.
Jee gets to have his project; the public gets a sweeter environment; and different public gets a place to express itself; and the advertisers finally get somebody to look at their ads.
2.4031639099121s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?